Обычаи японцев – 15 особенностей Японии, которые находятся за гранью понимания обычного европейца

Содержание

13 правил жизни японцев, которые непостижимы для любого европейца

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Про странности японцев слагают легенды. И если вам однажды повезет посетить Страну восходящего солнца, то будьте готовы принять местные правила поведения: не ходить в гости, мусор нести с улицы домой и ни в коем случае не чистить нос прилюдно. Ах да, и о своих вегетарианских убеждениях лучше не распространяться: все равно мясом накормят.

AdMe.ru сравнил взгляды на жизнь европейцев и японцев: кажется, это 2 параллельные вселенные, которые никогда не пересекутся.

Японки не красят волосы

Пару лет назад они, как и европейские девушки, часто красили шевелюру в коричневые оттенки или делали мелирование, но сейчас в тренде естественные черные волосы. У школьников и студентов должен быть натуральный цвет. И если он не черный, то нужно предъявить доказательства того, что локоны некрашеные, например детские фотографии.

Что касается окраски волос в ядовитые цвета, то этим в Японии занимаются только фанаты аниме и косплееры.

Здесь не принято приглашать друзей в гости

Приглашение даже близкого друга в свое личное пространство здесь является поступком из ряда вон выходящим, так как люди в этой стране считаются достаточно скрытными. Все встречи назначаются в общественных местах. Японцы не ходят в гости просто так или от скуки: для визита должна быть веская причина.

Никто не ест на ходу

У японцев существует культ еды, они фактически возвели ее в высший ранг поклонения. А потому процесс приема пищи здесь — это святое, и местные жители не будут есть, гуляя по улице. Но тем не менее можно пить около торгового автомата с напитками. Прием пищи в городском общественном транспорте также осуждается, но в поездах дальнего следования считается приемлемым.

Считается, что сигналить, когда стоишь в пробке, — хамство

Даже в самых сложных ситуациях на дороге в центре Токио не услышать гудков машин. Горожане в пробках ведут себя прилично, терпеливо ждут и боятся побеспокоить другого на дороге. Европейцы же часто снимают стресс и показывают свое недовольство, используя сигнал автомобиля.

Быть вегетарианцем в Японии практически невозможно

Культура Японии — Википедия

Культура Японии сложилась в результате исторического процесса, начавшегося с переселения предков японского народа на японский архипелаг с материка и зарождения культуры периода Дзёмон. Современная японская культура испытала сильное влияние стран Азии (в особенности Китая и Кореи), Европы и Северной Америки, которая стремительно начала оказывать влияние на культуру Японии с начала 1960-х годов[1]. Одной из особенностей японской культуры является её долгое развитие в период полной изоляции страны (политика сакоку) от всего остального мира в период правления сёгуната Токугавы, длившейся до середины XIX века — начала периода Мэйдзи.

На культуру и менталитет японцев большое влияние оказало изолированное территориальное положение страны, географические и климатические особенности, а также особые природные явления (частые землетрясения и тайфуны), что выразилось в своеобразном отношении японцев к природе как к живому созданию. Умение восхищаться сиюминутной красотой природы, как особенность национального характера японца, нашло выражение во многих видах искусств Японии.

  • Дзёмон (10 тыс. лет до н. э. — 300 до н. э.) — первые образцы керамики, украшения и женские фигурки догу
  • Яёй (300 до н. э. — 300 н. э.) — переход к земледелию, поливное рисоводство, изделия из бронзы и железа, колокола
    дотаку
  • Ямато:
    • Кофун (IV век н. э. — VI век н. э.) — распространение культуры курганов, скульптуры ханива, зарождение древнего синтоизма и связанных с ним культов
    • Асука (593—710) — заимствование образцов китайской культуры, реформы Тайка, создание кодексов законов
  • Нара (710—794) — проникновение в страну конфуцианства, даосизма и буддизма, создание литературных произведений «Кодзики», «Нихон Сёки», «Манъёсю», «Кайфусо»
  • Хэйан (794—1185) — начало использования слоговых азбук хираганы и катаканы, строительство святилища Ицукусима, создание «Повести о Гэндзи», возникновение стиля в живописи
    ямато-э
  • Камакура (1185—1333) — формирование самурайского сословия
  • Муромати (1333—1568) — возникновение театра но
  • Адзути-Момояма (1568—1600)
  • Эдо (1600—1868) — установление диктатуры Токугава, политика сакоку, подавление христианства и падение сёгуната, зарождение театра кабуки и стиля укиё-э
  • Мэйдзи (1868—1912) — конец периода самоизоляции, начало капиталистического пути развития, зарождение японского кинематографа
  • Тайсё (1912—1926)
  • Сёва (1926—1989)
  • Хэйсэй (1989—2019)
  • Рэйва (с 2019)
Слово «Япония», записанное с помощью кандзи

Японский язык всегда был важной составляющей японской культуры. Преобладающая часть населения страны разговаривает на японском языке. Японский является агглютинативным языком и характеризуется сложной системой написания, состоящей из трёх различных типов знаков — китайские символы кандзи, слоговые азбуки хирагана и катакана.

Самая древняя известная форма японского языка носит название старояпонский язык, она сложилась путём заимствования китайской письменности и системы иероглифов и использовалась вплоть до начала периода Хэйан. В процессе дальнейшего развития японского языка, называемого затем

классическим японским языком или поздним старояпонским, были добавлены новые способы письма — две слоговые азбуки хирагана и катакана, что привело к существенному развитию японского литературного языка и бурному расцвету японской литературы.

В современном японском языке довольно высокий процент занимают слова, заимствованные из других языков (так называемые гайрайго). Японские имена записываются с помощью кандзи, состоят из фамилии и имени, фамилия указывается в начале.

Японский язык считается одним из самых сложных для изучения. Для транслитерации японских иероглифов используются различные системы, наиболее распространёнными являются ромадзи (латинская транслитерация) и система Поливанова (запись японских слов кириллицей). Некоторые слова в русском языке были заимствованы из японского языка, например, цунами, суши, караоке, самурай и т. д.

«Нихон сёки» (титульная страница и начало первой главы. Первое печатное издание 1599 года)

Долгое время японская литература испытывала влияние Китая, литературные произведения также создавались на китайском языке.

Первыми письменными памятниками считаются собрание японских мифов и легенд «Кодзики» («Записи о деяниях древности») и историческая хроника «Нихон сёки» («Записанные кистью анналы Японии» или «Нихонги» — «Анналы Японии»), созданные во время периода Нара (VII—VIII веках). Оба произведения были написаны на китайском языке, но с изменениями для передачи японских имён богов и других слов.

[2] В этот же период были созданы поэтические антологии «Манъёсю» (яп. 万葉集 «Собрание мириад листьев», 759) и «Кайфусо» (яп. 懐風藻) (751).

Широко известны и за пределами Японии виды поэтических форм хайку (яп. 俳句), вака (яп. 和歌 «японская песня») и разновидность последней танка (яп. 短歌 «короткая песня»).

Живопись[править | править код]

Японская живопись (яп. 絵画 кайга, «картина, рисунок») — один из наиболее древних и изысканных из японских видов искусств, характеризуется широким разнообразием жанров и стилей. Искусство живописи в Японии тесно связано с искусством каллиграфии, принципы создания каллиграфических и живописных работ общие. В живописи большое внимание уделено линии, значительное количество картин — монохромные[3].

Для японской живописи, как и для литературы, характерно отведение ведущего места природе и изображение её в качестве носительницы божественного начала.[4]

Начиная с X века, в японской живописи выделяют направление ямато-э: картины представляют собой горизонтальные свитки, которыми иллюстрировали литературные произведения.

В XIV веке развивается стиль суми-э (монохромная акварель), а в первой половине XVII века художники начинают печатать укиё-э — гравюры на дереве, изображавшие гейш, популярных актёров театра кабуки и пейзажи. Влияние популярности гравюр укиё-э на европейское искусство XVIII века называют японизмом.

Каллиграфия[править | править код]

Японская каллиграфия

В Японии каллиграфия считается одним из видов искусств и носит название сёдо (яп. 書道 «путь письма»). Наравне с рисованием каллиграфия преподаётся в школах.

Искусство каллиграфии было завезено в Японию вместе с китайской письменностью. В старину в Японии признаком культурного человека считалось владение искусством каллиграфии. Существует несколько различных стилей написания иероглифов. Совершенствованием стилей написания иероглифов занимались буддийские монахи.

Скульптура[править | править код]

Самым древним из видов искусств Японии является скульптура[5]. Начиная с эпохи Дзёмон изготавливались разнообразные керамические изделия (посуда), также известны глиняные фигурки-идолы догу.

В эпоху Кофун на могилах устанавливались ханива — скульптуры из обожжённой глины, поначалу простых цилиндрических форм, а затем более сложные — в виде людей или животных.

История скульптуры в Японии связана с появлением в стране буддизма. Традиционная японская скульптура — это чаще всего статуи буддистских религиозных понятий (татхагата, бодхисаттва и др.) Одна из самых древних скульптур в Японии — деревянная статуя будды Амитабхи в храме Дзенко-дзи. В период Нара буддистские статуи создавались государственными специалистами-скульпторами.[5] В период Камакура расцвела школа Кэй, ярким представителем которой был Ункэй.

В качестве основного материала для скульптур (как и в японской архитектуре) использовалось дерево. Статуи часто покрывали лаком, позолачивали или ярко окрашивали. Также в качестве материала для статуй использовалась бронза или другие металлы. Наиболее яркими представителями японской деревянной скульптуры стали Энку (1632—1695) и Мокудзики (1718—1810).

Декоративно-прикладное искусство, ремёсла[править | править код]

Маски театра но

Одним из ранних видов театра стал театр но (яп. 能 но:, «талант, мастерство»), сложившийся в XIV—XV веках, актёры играли в масках и роскошных костюмах. В XVII веке сложился один из наиболее известных видов японского традиционного театра — кабуки (яп. 歌舞伎 «песня, танец, мастерство»), актёры этого театра были исключительно мужчины, их лица были сложным образом загримированы. Высоко ценится искусство оннагата (яп. 女形 женский образ), актёров, исполняющих женские роли.

Кроме театров но и кабуки существует традиционный театр марионеток бунраку. Некоторые драматурги, например, Тикамацу Мондзаэмон писали пьесы для бунраку, которые позже ставились на «большой сцене» — в кабуки.

Первые японские киноленты начала XX века имели простые сюжеты, кинематограф этого периода развивался под влиянием театра, игра актеров была театральной, женские роли исполнялись актёрами-мужчинами, использовались театральные костюмы и декорации. До появления звукового кино демонстрацию фильмов сопровождал бэнси — живой исполнитель, японский вариант тапёра.

Поначалу кинематограф считался низким искусством, бытовало презрительное отношение к людям, занимавшимся кино. Признание и авторитет этот вид искусства получил лишь в конце 1930-х годов.

На 1950—1960-е годы приходится активное развитие японского кинематографа, они считаются его «золотым веком»[источник не указан 1127 дней]. В 1950 году было выпущено 215 фильмов, а в 1960 году — уже 547 фильмов. В этот период появляются жанры исторического, политического кино, боевики и фантастика, по количеству выпущенных фильмов Япония занимала одно из первых мест в мире.

Известные кинорежиссёры этого периода — Акира Куросава, Кэндзи Мидзогути, Сёхэй Имамура, Нобуо Накагава, Хидэо Гося. Известным за пределами страны становится актёр Тосиро Мифунэ, сыгравший почти во всех кинокартинах Куросавы[6].

Во время кризиса киноиндустрии 1960-х годов популярными жанрами становятся фильмы о якудза и недорогие порнографические фильмы.

В 1990-х актёр и режиссёр Такэси Китано получает широкую известность как в Японии так и за её пределами.

Широкую известность приобрели японские мультипликаторы, удостоенные международных наград на крупных кинофестивалях. Среди них:

Аниме (или японская анимация) имеет высокую популярность во всём мире. Среди остальных жанров мультипликации выделяется большей ориентацией на взрослую аудиторию. Для аниме характерно дополнительное разделение на жанры для конкретной целевой группы. Критериями разделения служат пол, возраст или психологический тип зрителя. Часто аниме — это экранизации японских комиксов манга, также пользующихся большой популярностью.

Как аниме, так и манга рассчитаны на разные возрастные аудитории. Достаточно большая часть манги рассчитана на взрослых. По состоянию на 2002 год около 40 % всего издательского рынка в Японии занимают журналы с мангой.[7]

В период Хэйан сформировался классический японский музыкальный жанр гагаку (яп. 雅楽 «изысканная музыка»), представляющий собой музыку в исполнении оркестра (колокола, ударные и духовые инструменты).

Японская архитектура имеет столь же длинную историю как любая другая составляющая часть японской культуры. Первоначально испытав сильное влияние китайской архитектуры, японская архитектура разработала множество отличий и собственных подходов, присущих лишь Японии. В качестве примеров традиционной японской архитектуры можно назвать храмы, синтоистские святилища и замки в Киото и Наре. В целом, для японской архитектуры характерно стремление к простоте.

Традиционные деревянные жилые дома простых японцев, называемые [минка]]民家 (яп. {{{2}}}), максимально приспособлены к климату страны. Минка имеет каркасную конструкцию с несущей колонной в центре дома и раздвижными дверями. В настоящее время минка сохранились только в сельской местности.

VII век был отмечен бурным строительством буддийских храмов на территории Японии. Святилище Исэ-дзингу, посвященное богине Аматэрасу, — основная синтоистская святыня Японии.

Своеобразием отличались японские замки, служившие не только для защиты своих хозяев от врагов, но и символом власти. Названия двух замков (Адзути и Момояма) дали название периоду в истории Японии — Адзути-Момояма. В изначальном состоянии сохранилось очень немного замков, многие средневековые замки были разрушены во время войн, сгорели при пожарах, были разобраны по указанию правительства как пережиток феодального прошлого, в XX веке часть замков была восстановлена.

Необходимость отстраивать разрушенные здания после Второй мировой войны дала стимул для развития японской архитектуры. При этом отстроенные заново города сильно отличались от довоенных.

Некоторые современные архитекторы, например, Ёсио Танигути и Тадао Андо, известны тем, что широко используют объединение традиционных японских и западных архитектурных влияний.

В Японии можно встретить два типа одежды — традиционную — вафуку (яп. 和服 японская одежда), и более простую, повседневную, по европейскому образцу. Кимоно (яп. 着物) — буквально переводится «одежда, наряд» — общий термин для обозначения любой одежды, а в узком — разновидность вафуку.

Японская кухня известна своим упором на сезонность питания, качество ингредиентов и подачу блюд.

Основой японской кухни является рис.

Слово гохан (яп. 御飯 дословно «варёный рис») также может переводиться как «еда». Помимо своего основного предназначения в качестве продукта питания рис также служил своеобразной денежной единицей, в старину рисом выплачивались налоги и жалование. Японцы используют рис для приготовления самых разнообразных блюд, соусов и даже напитков (сакэ, сётю, бакусю)[8]. Вторым по значимости продуктом питания японцев является рыба. Япония занимает четвёртое место в мире по употреблению рыбы и морепродуктов на душу населения.[9] Часто рыба употребляется в сыром или полусыром виде, например, суши. Также очень популярен в Японии соевый творог (тофу).

Для сохранения пищи в условиях высокой влажности её часто засаливают, сбраживают или маринуют, примерами таких блюд могут служить натто, умэбоси, цукэмоно и соевый соус.

В современной японской кухне можно легко найти заимствования из китайской, корейской и тайской кухни. Некоторые заимствованные блюда, например рамэн (китайская пшеничная лапша), становятся очень популярными.[10]

Особое место в традиционной японской кухне занимает японская чайная церемония. В последнее время японская кухня довольно популярна за пределами Японии, также вследствие её низкой калорийности она считается полезной для здоровья.

В Японии популярны бейсбол, футбол и другие игры с мячом. Также традиционно популярны некоторые виды боевых искусств (дзюдо, кэндо и карате).

Борьба сумо хотя и не является официальным спортом в Японии, но по мнению профессиональной ассоциации сумо, считается национальным видом спорта.

Боевые искусства[править | править код]

Основные религии в Японии — буддизм, синтоизм.

Основа синто — в поклонении и обожествлении природных сил и явлений. Считается, что всё сущее на Земле в той или иной степени одушевлено, обожествлено, даже те вещи, которые мы привыкли считать неодушевлёнными — например, камень или дерево, и у каждой вещи есть свой дух, божество (ками). Некоторые ками являются духами местности, другие олицетворяют природные явления, являются покровителями семей и родов. Другие ками представляют глобальные природные явления, такие, как Аматерасу Омиками, богиня Солнца.

Главным принципом синто является жизнь в согласии с природой и людьми. Мир ками — не потустороннее обиталище, но общая естественная среда с миром людей. Поэтому людям нет необходимости искать спасения в другом мире, а надо пытаться добиться гармонии с ками в этой жизни.

Синто является глубоко национальной японской религией и в каком-то смысле олицетворяет японскую нацию, её обычаи, характер и культуру.

Между божествами и людьми существует тесная связь даже по происхождению: связующим звеном является микадо, потомок Аматэрасу и её представитель на земле, а также родоначальник всех японцев. Важнейшие легенды относительно божеств, составляющих пантеон синтоистов, изложены в начале главы об истории. Из них можно видеть, что божества эти имеют тесную связь с силами природы и часто даже представляют их олицетворение.

Главную роль между ними играет богиня солнца Аматэрасу; затем есть божества луны, земли, подземного царства, ветра, грома, огня, воды, домашнего очага, пищи, заразных болезней и т. п. К обоготворению природы в синтоизме примешивается культ предков: божеские почести воздаются здесь как прежним, так и царствующему микадо, душам героев и вообще предков.

Позже появляется буддизм. В Японии он распадается на несколько сект (школ) и переплетается с местным синтоизмом настолько, что не всегда можно понять, какая секта больше проникнута буддизмом, а какая синтоизмом. Каждая секта почитает своих богов. «Амидаистские» секты средневекового происхождения уповают на спасителя Будду-Амиду (Амитабу). В секте сингон верховный будда — Дайнити-Нёрай, «Великий солнечный Будда» В других сектах почитаются группа пяти богов Мёо, «Великие Будды мудрости», один из них — Фудо-мёо, изображается в виде сурового воина с мечом и злым лицом. Это значит то, что он уничтожает жадность, гнев и невежество. Основные божества те же, что и в других странах, их соответствия: Буцу — Будда, Босацу — Бодхисаттва, Сяка-Нёрай — Шакьямуни, Дарума или Бодайдарума — Бодхидхарма.

Самая массовая секта — Сока-гаккай, активно вмешивается в политическую жизнь страны. Наконец, наиболее широкое распространение получила секта «дзэн». Её поклонников можно встретить далеко за пределами Японии. Её суть — мистическое самоуглубление и постижение истины вне разума.

Древней же религией в Японии был, однако, не синтоизм, а культ родовых духов (ками). Он малоизвестен. Жрецы этого культа назывались ура-бэ (гадатели) и ими-бэ (заклинатели). Кроме этого, в народных слоях пользуется большой популярностью группа богов «сити фукудзин», то есть семь богов счастья. Это: Дзюродзин (寿老人 — долголетие), Дайкоку (大黒 — богатство и земледелие), Эбису (恵比寿 — счастье и удача), Хотэй (布袋 — любовь, радость), Бэндзайтэн или Бэнтэн (弁財天 — любовь, искусство, красота), Фукурокудзю (福禄寿 — мудрость), Бисямонтэн (毘沙門天 — покровитель богатства и воинов).

Фактически большая часть японцев не отдаёт предпочтение какой-либо религии. В быту большинства японцев встречаются элементы почитания обеих религий. Наряду с этим значительная часть японцев с почтением относится к христианству. Подобное взаимопроникновение и терпимость связаны с особым менталитетом японцев, способностью сгладив углы вобрать в себя различные на первый взгляд малосовместимые элементы.

На раннем этапе развития японского общества был широко распространён тотемизм.[6] Из древних японских религиозных верований сформировались представления синто — основной религии Японии. Синтоизм (или синто) дословно можно перевести как «путь множества ками (богов)»). Основу этого течения составляет поклонение силам природы. Согласно представлениям синто солнце, деревья, горы, камни и природные явления являются ками (или микото) и наделены душой, им поклоняются в специально построенных для этой цели храмах.[2] Важной особенностью синтоизма является культ предков.

Древние японцы считали, что японские острова и люди, населявшие их, были созданы ками, что нашло своё отражение в японской мифологии. С этими представлениями связан также культ императора — считалось, что императорская семья происходила от богов-создателей японского архипелага.[4] Древние мифы и легенды синтоизма о создании японских островов богами и передаче власти над страной потомкам богов (Дзимму и Ниниги) сохранились в сводах «Кодзики» и «Нихонги».[2]

Позже, из Индии через Корею и Китай, в страну проникает буддизм, 552 год считается официальной датой признания новой религии.[11] Буддизм оказал большое влияние на образование, литературу и искусство Японии, хотя сам значительно трансформировался и сильно отличается от индийского и китайского буддизма.[12] При императоре Сёму (правил в 724—749) буддизм был признан государственной религией.

В середине XVI века в Японию пришло христианство, поддержаное Ода Нобунагой и запрещённое впоследствии сёгунатом Токугава. Запрет на христианство был снят после реставрации Мэйдзи.

В современной Японии доля населения, одновременно исповедующего две религии — буддизм и синтоизм, составляет 84 %, около 0,7 % населения страны исповедует христианство.[13]

Мифология[править | править код]

Согласно синтоистскому мифу о сотворении земли, первыми богами сошедшими на землю были Идзанаги и Идзанами, которые создали объекты природы и земных богов.

От их союза были рождены острова Японии, и огромное количество богов.От Идзанаги пошли Аматэрасу (Солнце), Цукиёми (Луна), Сусаноо (буря). От Аматэрасу происходит божество Амэ-но-Осидо-Мими, от него — Ниниги, от Ниниги в браке с Конохана-Сакуя-Химэ происходят Хоносусэри (блеск огня) и Хикохоходэми (тень огня). От брака Хикохоходэми и Тоётама-химэ рождается Амасухико, от которого в браке Тамаэри-химэ появляется первый император империи Дзимму (мифический).

Столовый этикет в Японии отличается от европейского. Едят обычно из фарфоровых чашек палочками хаси. Жидкую пищу пьют из пиал, но иногда пользуются ложками. Ножом и вилкой пользуются исключительно для европейских блюд. Хлюпать за едой считается вполне приличным, но втыкать палочки в еду, особенно в рис, — недопустимо. Нельзя также класть палочки острыми концами влево, или поперек чашки, указывать ими на что-либо или махать ими в воздухе, зажимать их в кулаке и др. Хорошим тоном считается подливать напитки в бокалы соседям, но не себе.

Рис японцы называют «гохан», («варёный рис», но также это слово может употребляться и в общем значении «еда»; причём уважительная приставка «го» к слову «хан» (рис) со временем стала обязательной; всё это говорит об огромной важности этого блюда для японцев). На трапезе рис присутствует всегда. До XIX века рис ели только богатые, он был дорог. Остальные же берегли его к празднику, заменяя в простые дни ячменём. Только в XX веке рис стал общедоступен. Популярны блюда с лапшой, приготовленной из пшеницы (удон) либо из гречки (соба). Лапша идёт и в супы, и как самостоятельное блюдо, с добавками и приправами. Важное место в японской кухне занимает соя. Из неё готовят супы, соусы, соевый сыр тофу, натто.

Одно из наиболее популярных за пределами страны японских блюд — суши. Существуют несколько разновидностей, например, самым популярным видом суши является нигиридзуси (握り寿司: суши, сделанное с помощью рук). Он состоит из продолговатого комочка риса, спрессованного ладонями, небольшого количества васаби и тонкого кусочка начинки (сырой рыбы, креветок или икры), которая покрывает рис (нэта). Нигири могут также быть связаны тонкой полоской нори. Норимаки (海苔巻) — это суши цилиндрической формы состоящее из кусочка сырой рыбы, завернутого в рис, и завернутого в нори (прессованные листы водорослей). Одним из любимых блюд является сашими (刺身) — кусочки сырой рыбы. Её употребляют с соевым соусом, в который добавляют васаби. Часто сашими подают вместе на нарезанной соломкой редькой дайкон и листьями сисо (лат. Perilla)

У японцев много различных супов, но самый традиционный — мисосиру (味噌汁). Это суп из пасты мисо (которая изготовляется из варёных, размятых и перебродивших соевых бобов с добавлением соли и солода). Такие супы в каждом регионе готовят по-своему. Помимо этого японцы широко употребляют овощи и травы (картофель, морковь, капусту, хрен, укроп, сельдерей, петрушку, помидоры, лук, яблоки, дайкон), рыбу, мясо акул, морскую капусту, мясо курицы, кальмаров, крабов и прочие морепродукты.

Традиционным и популярным напитком японцев является зелёный чай, а спиртным — рисовое вино саке и сётю.

Японская чайная церемония

Для японского общества характерно явно выраженное ощущение принадлежности к определённой социальной группе (рабочий коллектив, семья, студенческая группа), что также выражается в особых отношениях внутри группы.[4]

В Японии большое значение придаётся понятиям о «долге» и «обязательстве», обычно называемые гири (яп. 義理). Хотя гири является общей социальной нормой поведения японцев, в некоторых случаях, например в отношениях среди молодёжи, к этому понятию относятся проще.

Следует знать, что в Японии существуют определенные правила жестикуляции, и чем сдержаннее человек, тем больше уважения он вызывает, поэтому панибратское похлопывание по плечу и хватание за руку в Японии не вызовут радости[источник не указан 2625 дней].

  1. Катасонова Е.Л. Японцы в реальном и виртуальном мирах: Очерки современной японской массовой культуры. — М.: Восточная литература РАН, 2012. — С. 16. — 357 с. — ISBN 978-5-02-036522-3.
  2. 1 2 3 Самозванцев А. М. Мифология Востока. — М.: Алетейа, 2000. — С. 301—304. — 348 с. — ISBN 5-89321-054-9.
  3. ↑ ИСКУССТВО ЯПОНИИ (неопр.). Медиаэнциклопедия ИЗО.
  4. 1 2 3 Религиозные традиции мира = Religious traditions of the world. — М.: Крон-пресс, 1996. — Т. 2. — С. 495—610. — 640 с. — ISBN 5-232-00313-5.
  5. 1 2 СКУЛЬПТУРА // Япония от А до Я. Популярная иллюстрированная энциклопедия. (CD-ROM). — М.: Directmedia Publishing, «Япония сегодня», 2008. — ISBN 978-5-94865-190-3.
  6. 1 2 Е. А. Гаджиева. Страна восходящего солнца. История и культура Японии. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2006. — 256 с. — (Золотой фонд). — ISBN 5-222-09014-0.
  7. ↑ «Чудеса Японии» — статья в веб-журнале «Ниппония» No.25 15 июня 2003 г. Проверено 23 апреля 2008
  8. ↑ Статья «Все о рисе» на сайте «Япония сегодня» (версия

15 особенностей Японии, которые находятся за гранью понимания обычного европейца

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Япония — страна с уникальным колоритом и вековыми традициями, которые передаются из поколения в поколение. Эта страна может идти в ногу со временем, но при этом не теряет своей самобытности. Иногда кажется, что японцев привезли с другой планеты или они прибыли на Землю из будущего. Их подход к обыденным вещам заставляет поражаться и восхищаться одновременно.

Мы в AdMe.ru решили поделиться с вами 15 причинами для белой зависти жителям Японии.

1. Эстетика играет огромную роль в жизни японцев

Эта остановка в Японии придумана для того, чтобы люди могли просто выйти из поезда и насладиться пейзажем.

Если на Западе эстетику воспринимают больше как философию, то в Японии она считается неотъемлемой частью повседневной жизни. В традиционной японской культуре есть несколько базовых понятий, которые определяют сущность прекрасного. Среди важных составляющих японской эстетики — подчеркивание простоты, целостности природы и человека, а также вдумчивый подход к жизни.

2. Отсутствует понятие «мародерство»

Япония подвержена землетрясениям, но во время стихийных бедствий в стране не бывает актов мародерства. Неизвестно даже, есть ли вообще такое слово в японском словаре. Если ввести в гугл «мародерство в Японии», то вы найдете множество статей иностранных журналистов, рассказывающих о том, что в Японии не грабят пустые дома и магазины. Возможно, все дело в дисциплине и вежливости. Японское общество из поколения в поколение выстраивало систему, способную обеспечивать порядок в экстремальных условиях.

3. Японский язык включает несколько уровней вежливости

В японском языке различают 4 уровня вежливости: разговорный, почтительный, вежливый и очень вежливый. Есть особые правила, по которым необходимо выбрать нужный тип речи. Так, младший по возрасту должен использовать более почтительную форму по отношению к старшим. Это различие соблюдается даже среди братьев и сестер. Практически любой разговор в Японии начинается со слова «сумимасен» («извините»), то есть человек заранее просит прощения за то, что он отнимет ваше время.

4. В Японии почти нет гастарбайтеров

Традиции японского народа

Соблюдение традиций – важнейшая черта японского народа. Они ярко выражают их отношение к жизни, их устой и правила, их мировоззрение. Традиции японского народа бережно чтутся на протяжении веков и находят воплощение во всех сферах жизни. Несмотря на динамичное развитие своего общества, японцы находят опору в постоянстве и следовании традициям прошлого. Во всем они видят смысл, который корнями уходит в глубь истории нации. Чего стоит только традиционное японское чаепитие, или ханами – праздник, во время которого все выходят на улицы для того, чтобы наблюдать цветение сакуры. 

Сакура – это символ Японии, которому посвящаются стихи и песни, и с ней крепко связаны традиции японского народа. Каждый год метеорологи сообщают на всю страну об этом важном событии – цветении сакуры. В центральном парке Токио Синдзюку в присутствии императорской четы и важных политических деятелей, происходит открытие праздника ханами. Так как сакура цветет очень недолго, все стараются выйти и полюбоваться ее цветами, ведь малейший ветерок может унести эти воздушные и нежные творения природы. Последователи буддизма считают цветы сакуры символом непостоянства бытия. 

Традиции японцев тесно связаны с предыдущими поколениями, их образом и укладом жизни. Неизменной в веках остается церемония чаепития, которая представляет собой целый ритуал, неукоснительно выполняемый всеми его участниками. Здесь воплотились такие черты японцев, как строгое соблюдение правил, чтение законов, уважительное отношение к старшим и так далее. Чаепитие для них — не просто проведение времени, связанное с употреблением любимого напитка, это еще и получение эстетического удовольствия. Перед чаепитием гостей сначала угощают легкими закусками, хозяин развлекает их интересными рассказами, стараясь сделать времяпрепровождение приятным и непринужденным. Затем все переходят к самому процессу чаепития. 

Японские обычаи и традиции довольно сильно выражены в чайной церемонии. Здесь все расписано наперед, и каждый участник следует веками установленным правилам. Сначала подается густой чай, который разливается самым младшим участником, затем подается жидкий чай, за ним – подносы с пирожными. Ритуал совершается со всем уважением к участникам церемонии и традициям предков. Форм чаепития существует в Японии большое количество, и некоторые из них, такие как ночной, утренний или послеобеденный чай, проходят в строго установленном порядке. 

Традиции японского народа выражаются во всем: в национальном костюме, интерьере, литературном языке и театре. Количество ритуалов огромно и касается практически всех сфер жизни народа Японии. Гостеприимство японцев известно всему миру. Их улыбчивость стала их визитной карточкой. Но надо сказать, что японцы совершенно не воспринимают никакого панибратства и фамильярности. Традиционно считается не принятым смотреть им прямо в глаза, это воспринимается, как вызов или проявление агрессии. 

Сам процесс принятия пищи также пронизан многими отголосками традиций прошлых веков. Салфетка «особори» — неотъемлемый атрибут, без которого не обходится ни одна трапеза. Палочки «хаси» также требуют традиционного и внимательного обращения. Ими нельзя жестикулировать, их ни в коем случае нельзя вонзать в пищу, скрещивать. «Скрестив палочки, ты можешь навлечь смерть на хозяина,» — так гласят традиции японского народа. Передавать еду с помощью палочек строжайше запрещено, ведь по буддийскому поверью это напоминает обряд погребения покойного.

Традиционными для Японии являются оригами – журавль и фонарик из бумаги. Умение складывать бумажные фигурки считается правилом хорошего тона и признаком хороших манер. Еще одно отличительное свойство японцев, характеризующее их приверженность традициям древности, – строгое следование правилам и установкам. Никогда японец не нарушит установленные ограничения, например, по времени. Специализированные магазины у них также располагаются в определенных районах, и это является исконно национальной традицией. В Японии можно везде чувствовать себя в безопасности – это отличительная черта замечательного народа страны Восходящего солнца.

Интересные факты о Японии: традиции и менталитет

Загадочная и непредсказуемая для европейца Япония – лакомый кусочек для тех туристов, кто желает провести свой отпуск, возможно, в самых необычных местах планеты. Родина самураев, аниме и зрелищных боевых искусств ежегодно входит в число самых востребованных для туризма стран.

Но что же такого привлекательного в Японии находят всё новые и новые туристические группы? Для многих причина – уникальная и аутентичная культура, складывавшаяся тысячелетиями, других привлекает современный мир небоскрёбов, робототехники и футуристических автомобилей. И всё это – одна страна, занимающая несколько небольших островов в Тихом океане.

Портал Vipgeo выбрал необычные и интересные факты о Японии для тех, кто планирует путешествие в эту страну.

  • 99,9% местного населения – японцы, так что к иностранцам здесь отношение совершенно особое. Европейская внешность считается очень необычной, на улице подростки могут подбежать к человеку со светлыми волосами и голубыми глазами, чтобы сфотографироваться с ним.

  • Тем не менее, иностранцев здесь очень неохотно пускают во внутреннюю жизнь страны – их любят как туристов, но с трудом принимают как граждан Японии.

  • Знаменитая самурайская честь, Бусидо, жива в Японии до сих пор – известны случаи, когда политики уходили со своих должностей из-за того, что не выполняли предвыборное обещание.

  • Японцы вообще считаются очень трудолюбивой нацией – здесь не принято брать отпуска, а на работе часто засиживаются допоздна.

  • Понятия «пенсионер» в Японии нет. По закону, каждый трудовой договор заключается с человеком на пожизненном основании, и работник может занимать должность, пока его здоровье позволяет ему выполнять свои обязанности.

  • Этикет для японца священен, несоблюдения правил хорошего тона иностранцем может вызвать бурю негодования среди местных жителей.

  • В домах и ряде общественных заведений в Японии принято разуваться. Сняв обувь, её обязательно поворачивают носками к выходу – таково требование древнего обычая.

  • Японцы уверены, что иностранцу почти невозможно выучить их язык, поэтому минимальное знание языка вызывает у них восторг.

  • Ругательств в японском языке крайне мало. Иногда слово «дурак», сказанное с особой интонацией, может вызвать бурю негодования, если это было произнесено в приличном обществе.

  • Если японец засмеялся – это первый признак того, что он нервничает. Улыбкой здесь принято отвечать на грустные новости, а долгое и непрерывное молчание – первый признак уважения к человеку и даже некоторой степени восхищения.

  • Худощавость японцев – частая причина очень серьёзных комплексов насчёт внешности. На борцов сумо в Японии принято смотреть едва ли не с восхищением.

  • Ещё один повод комплексовать – отсутствие волос на теле у японских мужчин. Нередко молодые парни используют накладные волосы на грудь, подчёркивая тем самым свою «мужественность».

  • Отношение к браку в Японии очень серьёзное. Здесь редко выходят замуж и женятся раньше 30 лет, а средний возраст деторождения у японских женщин – 34 года.

  • Японская молодежь отличается большой экстравагантностью – здесь существует огромное количество субкультур и движений, которые выделяются яркой одеждой, сумасшедшими прическами и разнообразными аксессуарами.

  • Большинство японцев не играют в игры на компьютере, отдавая предпочтение приставкам Sony Play Station и др. Объясняется это высоким уровнем пиратства в Интернете и строгими законами об авторском праве. За распространение нелегальных копий видеоигр можно получить вполне реальный тюремный срок.

  • Аниме для многих японцев – предмет национальной гордости. Знаменитых персонажей, включая покемона Пикачу, можно увидеть на бортах самолётов национальных авиалиний.

  • Формально в Японии проституция запрещена, но публичные дома никуда не делись. Официально японские девушки по вызову берут с клиентов деньги за массаж, приятное общество и даже за поцелуи – за всё, что угодно, кроме секса.

  • Кстати, не во всех борделях работают японки – местные сутенёры предпочитают отправлять на эту работу эмигранток с Филиппин и Китая. В бордели же с японскими девушками туристов могут не пустить – они только для своих.

  • Любимые телевизионные передачи японцев – это кулинарные шоу. По статистике, 70% всех телеканалов в стране обязательно имеют в сетке вещания хотя бы одну такую программу.

  • В Японии есть свои суеверия насчёт реакций организма. Например, если человек чихает – говорят, что кто-то только что вспомнил о нём, а если у кого-то идёт кровь из носа – это повод для шутки с сексуальным подтекстом.

  • Цифра 4, говоря о суевериях, на самом деле считается несчастливой. Иероглифическое начертание соответствует написанию слова «смерть», поэтому в школах, больницах и любых учреждениях никогда нет кабинета с номером, где бы присутствовала эта цифра.

  • Важно: Самым опасным местом в японских городах считается метро. Именно во время давки в час пик в таких местах регулярно появляются сексуально озабоченные индивиды. Ежегодно после таких домогательств в полицию обращаются сотни тысяч женщин и даже мужчин.

  • В метрополитенах же существует одна из самых специфических японских профессий – толкатели. Это специально обученные люди, которые в буквальном смысле заталкивают людей в переполненные вагоны, чтобы двери поезда закрылись, и он тронулся с места.

  • Японцы – общественная нация. Здесь принято жить как все и не выделяться, хотя современная молодежь отрицает и эти правила.

  • Японцы очень не любят говорить категорическое «нет», так что как «нет» можно расценивать ответ «может быть».

  • Японцы очень стеснительны, иногда они не могут напрямую признаться в своих чувствах.

  • Несмотря на формальное стеснение, у японцев очень популярны общественные бани, сауны и бассейны на горячих источниках. Некоторые из таких заведений не имеют женских и мужских залов – моются все вместе.

  • Американская оккупация после Второй мировой войны оставила большой след в японской культуре. Японцы даже изобрели катакану – особую иероглифическую систему, которая используется для записи англоязычных заимствований в языке.

  • Самая дешёвая еда в Японии – это морепродукты. Здесь принято шутить о том, что пока в океане есть рыба – в Японии никто не умрёт от голода.

  • А самые дорогие продукты – фрукты и бахчевые. За некоторые сорта персиков придётся отдать $5 за штуку, а «элитные» сорта квадратных арбузов или дынь могут достигать $1000 за килограмм.

  • Любимый завтрак японца – пропаренный рис с соевыми бобами натто.

  • В отличие от китайцев японцы не злоупотребляют пряностями, так как считают их вредными для желудка. Вместо них используется несколько десятков соевых соусов.

  • Популярное в России слово «суши» японцами употребляется редко. Для каждого вида рулетов из риса и рыбы существует своё название – урамаки, футомаки, нигиридзуси и т.д.

  • Мясо животных долгое время было в Японии под запретом, по религиозным убеждениям. Сейчас же в большинстве ресторанов можно спокойно заказать свинину или говядину, приготовленную так, как нигде в мире её больше не готовят.

  • Очень часто японцы прибегают к пищевым красителям. Например, розовый имбирь получается только после окраски – натуральный его цвет – бледно-жёлтый. А икра летучей рыбы, которую так любят использовать для разных видов суши, вообще бесцветна.

  • На прилавках японских продуктовых магазинов находятся весьма странные товары – шоколад со вкусом хрена, картофельные чипсы со вкусом черники и даже газированный томатный сок.

  • К напиткам в Японии отношение весьма специфичное. Здесь можно попробовать «пепси» со вкусам огурца или «кока-колу» с кофейным ароматом.

  • Рисовая водка саке – на самом деле никакая не водка. Готовят его уникальным методом из сусла и солода, пастеризуя и ферментируя. По технологии производства саке ближе всего к пиву.

  • Ну, а само пиво в Японии продаётся только в стеклянных бутылках одинаковой формы, которые покупатель обязуется сдать в магазин для повторного использования.

  • Япония – единственная на сегодняшний день Империя.

  • Династия императоров в Японии ни разу не прерывалась – ныне действующий император Акихито является прямым потомком Дзимму, который основал Японию в 711 году до нашей эры.

  • Японии запрещено иметь постоянную армию и участвовать в войнах.

  • Токио является самым безопасным в мире мегаполисом – здесь шестилетние дети спокойно могут пользоваться общественным транспортом самостоятельно.

  • Учебный год в Японии, в отличие от большинства стран, начинается в апреле, с цветением сакуры.

  • Получить высшее образование в Японии может каждый – достаточно лишь набрать нужное количество баллов на вступительных экзаменах. Испытания проводят в специальных аттестационных центрах, и на большинстве специальностей они напоминают наш ЕГЭ – абитуриенты сдают тесты, и с полученным результатом могут подать заявку в любой ВУЗ.

  • Раньше в японских светофорах вместо зеленого цвета использовался синий. Цвет давно заменили, но привычка называть сигнал светофора синим («аой») осталась.

  • В уличных автоматах в Японии можно купить что угодно: от Библии до карандашей.

  • Япония является родиной огромного количества боевых искусств – здесь было изобретено карате, дзюдо, айкидо и многие другие.

  • Япония считается очень традиционной страной – здесь до сих пор не так уж сложно встретить женщину в кимоно, на местные традиционные домики остаются нормальной альтернативой квартирному жилью. Тем не менее, на молодых людей все сильнее влияет Запад, так что многие традиции утрачивают свое влияние, хотя и не забываются.

  • Если японец засмеялся – это первый признак того, что он нервничает. Улыбкой здесь принято отвечать на грустные новости, а долгое и непрерывное молчание – первый признак уважения к человеку и даже некоторой степени восхищения.

  • Худощавость японцев – частая причина очень серьёзных комплексов насчёт внешности. На борцов сумо в Японии принято смотреть едва ли не с восхищением.

  • Ещё один повод комплексовать – отсутствие волос на теле у японских мужчин. Нередко молодые парни используют накладные волосы на грудь, подчёркивая тем самым свою «мужественность».

  • Отношение к браку в Японии очень серьёзное. Здесь редко выходят замуж и женятся раньше 30 лет, а средний возраст деторождения у японских женщин – 34 года.

  • Японская молодежь отличается большой экстравагантностью – здесь существует огромное количество субкультур и движений, которые выделяются яркой одеждой, сумасшедшими прическами и разнообразными аксессуарами.

  • Большинство японцев не играют в игры на компьютере, отдавая предпочтение приставкам Sony Play Station и др. Объясняется это высоким уровнем пиратства в Интернете и строгими законами об авторском праве. За распространение нелегальных копий видеоигр можно получить вполне реальный тюремный срок.

  • Аниме для многих японцев – предмет национальной гордости. Знаменитых персонажей, включая покемона Пикачу, можно увидеть на бортах самолётов национальных авиалиний.

  • Формально в Японии проституция запрещена, но публичные дома никуда не делись. Официально японские девушки по вызову берут с клиентов деньги за массаж, приятное общество и даже за поцелуи – за всё, что угодно, кроме секса.

  • Кстати, не во всех борделях работают японки – местные сутенёры предпочитают отправлять на эту работу эмигранток с Филиппин и Китая. В бордели же с японскими девушками туристов могут не пустить – они только для своих.

  • Любимые телевизионные передачи японцев – это кулинарные шоу. По статистике, 70% всех телеканалов в стране обязательно имеют в сетке вещания хотя бы одну такую программу.

  • В Японии есть свои суеверия насчёт реакций организма. Например, если человек чихает – говорят, что кто-то только что вспомнил о нём, а если у кого-то идёт кровь из носа – это повод для шутки с сексуальным подтекстом.

  • Цифра 4, говоря о суевериях, на самом деле считается несчастливой. Иероглифическое начертание соответствует написанию слова «смерть», поэтому в школах, больницах и любых учреждениях никогда нет кабинета с номером, где бы присутствовала эта цифра.

  • Важно: Самым опасным местом в японских городах считается метро. Именно во время давки в час пик в таких местах регулярно появляются сексуально озабоченные

    В Японию попасть самостоятельно не так уж и легко, так что здесь лучшим выходом будет поездка через туристическое агентство. К счастью, сегодня очень многие турфирмы предлагают путешествия в страну Восходящего солнца. Вам даже не нужно искать туры самостоятельно – просто оставьте заявку в турагентства вашего города или позвоните по номеру 8-800-100-30-24 для подбора тура.

    Традиции Японии – разнообразие обрядов и обычаев этого народа

    Неповторимая, но очень специфическая, даже своеобразная культура вместе с особым мировосприятием японцев определены их обособленным и как бы «закрытым» географическим положением. Их страна отличается особенными климатическими условиями, имеет некоторые особенности рельефа, которые, в свою очередь, влияют на место проживания. Бесконечные катастрофы, как землетрясения с цунами и с извержениями вулканов заставили этот народ свято почитать природу и относиться к ней, словно к живому существу. Многовековая и яростная борьба за выживание не могла не наложить собственный отпечаток на все обычаи с традициями Японии.


    Традиции Японии

    Разнообразие ритуалов и традиций

    Поражает также разнообразие и огромное количество разных ритуалов с традициями, которые тут являются обязательными в плане исполнения, либо, в лучшем случае, рекомендованными. Вся жизнь абориген этого государства оплетена, словно невидимой паутиной, церемониями и сводом традиций. На каждую сферу жизни в этой стране существуют свои ритуалы с традициями. 


    Разнообразие ритуалов и традиций

    Правила общения в Японии

    Еще с далеких времён средневековья остались неизменными всевозможные японские интерьеры с одеждой, как и язык японцев, который существенным образом не изменялся на протяжении многовековой и полной событий истории этого древнего народа. С давних времён и по сей день неотъемлемой составляющей жизни общества тут является церемония созерцания. Смотреть, наблюдать, иначе говоря, созерцают японцы какое угодно природное явление, будь то цветущие деревья или полная луна, волнующееся море или опадание осенних листьев.


    Правила общения в Японии

    Есть ли табу, касающиеся общения?

    Есть такие вещи, которые в Японии являются табу. Речь о следующем: • чересчур близкая дистанция во время разговора; • панибратское отношение; • активная и размашистая жестикуляция при разговоре; • прямой взгляд во время беседы японцем будет воспринят в качестве агрессии.


    Традиции японского народа
    Совет

    Своеобразными также являются и другие традиции Японии. В частности, тут вообще не приняты рукопожатия, а приветствовать друг друга положено поклоном, причём с такой же интенсивностью и с тем же почтением, как и полученное вами приветствие.


    Традиции Японии

    Улыбка

    Многие из иностранцев удивляются и недоумевают, видя то и дело улыбающихся японцев. Такая мимика тоже является своеобразной традицией. Даже очень неприятные моменты общения здесь традиционно принято сопровождать легкой полуулыбкой.


    Улыбайтесь

    Интересное о Японии

    Гостеприимство

    Обычаи с традициями Японии тесно неразрывно связаны со всемирно известной японской гостеприимностью, а еще их вежливостью и отчасти предупредительностью.


    Гостеприимство в Японии

    Бытовые японские традиции


    Жизнь японцев

    В Японии в общественных местах не курят, тут считается неким подобием святотатства наступать обутой ногой на татами, то есть, соломенную циновку. Даже если речь о том, что некто заходит в туалет, он будет обувать специально приспособленные тапочки, а при выходе их снимать.


    Быт Японии

    Посуда

    Японцы не просто большое, но огромное значение придают тому, какая у них посуда, как сделана сервировка стола, а также обращают внимание на декоративное оформление блюд своей национальной кухни.


    Посуда Японии

    Трапеза

    С трапезами тут тоже связаны определенные ритуалы.

    • перед едой обязательно вытираются, и руки, и лицо. Делается это горячей салфеткой
    • в отношении каждого блюда тут предусмотрена собственная посуда, и даже определённое место на столе
    • каждый человек обязательно должен принимать пищу за отдельным столом
    • смена блюд не предусматривается. Как дома, так и в ресторане все поданные блюда, за исключением чая, выставляются одновременно. Но, хорошо то, что рядом находятся жаровни и спиртовки, которыми при необходимости можно воспользоваться, когда блюдо уже остыло.
    • посуда строжайшим образом разделена на мужскую и женскую
    • здесь не принято пользоваться европейскими приборами. Даже для супа. Если, например, подано это блюдо, то лапша съедается палочками, а бульон выпивается. При этом, не только можно, но даже рекомендовано причмокивать и плямкать
    • руками разрешается есть исключительно в домашней или дружеской обстановке
    • надкушенные куски категорически нельзя класть назад, в тарелку, в соответствии с правилами их нужно держать в руках, пока не съедите. Именно потому традиционные японские суши и роллы японцы кладут в рот сразу целиком
    • женщины обязаны, поднося ко рту еду, поддерживать под кусочком другую руку, а для мужчин это не обязательно
    • еду категорически нельзя передвигать по тарелке, ровно, как и перемещать посуду по столу.

    Японская трапеза

    Японская трапеза

    Еда и палочки

    Существуют всевозможные японские традиции с обычаями и по отношению к употреблению еды при помощи палочек. Собственно, это вообще целая наука. Есть такие обычаи с правилами, которые касаются напитков. Так, например, во время наливания напитка в бокал, руку нельзя тыльной стороной держать вверх. 


    Еда и палочки

    Учимся есть палочками
    Совет

    Наливать самому себе тоже не желательно, как и выпивать содержимое бокала до дна.


    Кухня Японии
    Вывод:

    Вообще, абсолютно все традиции государства Японии коротко и лаконично описать не представляется возможным. Ведь их очень много. Практически всё действия японцев регламентированы и должны происходить в соответствии с определёнными правилами, а также при условии соблюдения специфических ритуалов. И пусть Япония продуцирует сверхновые технологи, но ритуалы там берегутся сотни лет.


    Японские традиции и обычаи

    Самые яркие культурные традиции Японии

    03 ноября 2013 3 ноября в Стране восходящего солнца повсеместно отмечается День культуры – один из главных праздников Японии. Сегодня мы постараемся рассказать вам о самых ярких культурных особенностях этой удивительной страны Самые яркие культурные традиции Японии

    День культуры — это один из главных праздников прекрасной и загадочной Японии. Традиционно он является всенародным выходным днем, когда все японцы наконец-то могут не работать, а провести время с пользой для ума и души. Вообще, Япония — завораживающая страна, понять которую европейцам достаточно сложно: благодаря ее географическому положению, особенностям государственной политики и ее древнейшим традициям произошла своего рода изоляция Японии от других стран. Поэтому ее культура и эстетика радикально отличаются от других стран. А уникальное умение японцев восхищаться сиюминутной красотой природы, нашло выражение во многих видах искусств Японии.

    Самые яркие культурные традиции Японии

     

     

    Начать хотя бы с традиционной японской архитектуры, которая является неотъемлемой частью национальной культуры. Примечательно, что Япония — одна из немногих стран мира, где вплоть до середины XIX века основным материалом для строительства было дерево. Кстати, все древнейшие деревянные постройки мира, сохранившиеся до наших дней, находятся именно здесь.  Среди них — наиболее почитаемый монастырь Тодай-дзи, который расположен в древней столице Нара и, в принципе, является крупнейшим деревянным сооружением в мире.

    Самые яркие культурные традиции Японии

     

     

    Наверное, одно из самых интересных явлений японской культуры, правда, достаточно малоизвестное широким массам, – буддистская скульптура, которая является ярким примером канонического религиозного искусства. В ней на протяжении столетий воспроизводятся однажды найденные прекрасные формы и образы. Приобщиться к этому уникальному культурному наследию Страны восходящего солнца можно исключительно в храмах, в антураже древних деревянных колонн, ароматов традиционных восточных благовоний и звуков молитв.

    Самые яркие культурные традиции Японии 

     

     

    Получившие широкое признание и известность японские гравюры, шедевры каллиграфии и керамики уже  давно являются жемчужинами лучших мировых музейных коллекций. Но, как бы то ни было, лучшее собрания этих произведений искусства можно увидеть, посетив главную сокровищницу страны – Токийский национальный музей, который находится на территории столичного парка Уэно. На сегодняшний день в его коллекциях находятся более ста двадцати тысяч уникальных экспонатов  — лучшие произведения разных времен различных изобразительных жанров, уникальные собрания прикладного искусства, а также оружие, военная атрибутика и предметы гардероба.

    Самые яркие культурные традиции Японии

     

     

    Говоря о предметах гардероба, конечно же, нельзя не сказать о кимоно – ведь этот национальный костюм в первую очередь является многовековой культурной традицией Японии, на которую не повлияло ни течение времени, ни изменчивость современного мира. 

    Самые яркие культурные традиции Японии

     

     

    Интереснейшей частью японской культуры являются гейши. Дословно с японского языка слово «гэйся» можно перевести как «человек искусства», что указывает на основную черту и призвание этих  женщин, которые в совершенстве владеют умением развлекать публику при помощи танцев, пения и игры на инструментах. В европейской культуре принято ассоциировать гейш с женщинами легкого поведения, но, по меньшей мере, это ошибка, по большей – оскорбление.  Чайная церемония, непринужденный разговор – вот зачем идут к гейше. Родина гейш – Киото, и долгое время только этот город был оплотом для представительниц этой профессии. В современной Японии число гейш не превышает тысячи. Даже посетители знаменитого района Гион в Киото, скорее всего, встретят переодетых статистов — обучиться этому ремеслу ох как не просто!

    Самые яркие культурные традиции Японии

     

     

    Чайная церемония в Японии – это невероятно сложный ритуал. Ведь для того, чтобы научиться правильно пить чай по-японски, может понадобиться не один год! В настоящее время для иностранцев, желающих приобщиться  к древнейшей традиции чайных церемоний, даже проводят подготовительные курсы. На них рассказывают основные правила поведения во время чаепития — вроде того, как правильно сидеть на татами, какова должна быть глубина поклона, как держать пиалу и о других «мелочах», которые так важны для японцев.

    Самые яркие культурные традиции Японии

     

     

    Традиционный театр кабуки — это изумительнейший синтез музыки, пения, танца и драмы. Представления театра проходят в больших, специально оборудованных помещениях. Примечательно, что здесь очень четко различаются актерские амплуа, а все женские роли исполняются актерами-мужчинами — оннагата. По старинной традиции амплуа и сценические имена принято передавать родному или приемному сыну или ученику. Ведущие актерские династии Японии насчитывают много поколений. Основной репертуар театров кабуки — классические пьесы в каноническом исполнении. Самый известный из современных театров кабуки можно посетить в Токио, который в этом году открылся после долгого ремонта.

    Самые яркие культурные традиции Японии

    Поделиться новостью:

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *