Твое миропонимание мерильная машина: Attention Required! | Cloudflare – Attention Required! | Cloudflare

Аниме-сериалы, проверенные временем — Статьи на КиноПоиске

С чего начать смотреть японские анимационные саги, чтобы никогда не закончить.

Сотни эпизодов, полнометражные продолжения, годы, а то и десятилетия в эфире — вселенная аниме-сериалов может отпугнуть монументальностью, особенно если вы вышли из школьного возраста. Сориентироваться в мире юных детективов, школьниц с суперспособностями и просто познающих мир подростков, переживающих драмы, достойные большой литературы, поможет наш шорт-лист. Только проверенные временем шоу, сюжеты уровня Конана Дойла с Честертоном и атмосферная анимация!

«Капризы Апельсиновой улицы»

48 серий + полнометражный фильм + 8 серий для продажи на видеокассетах (1987—1989) + полнометражный видеофильм «Новые капризы Апельсиновой улицы» (1996)

С космических телерейтингов «Апельсиновой улицы» в конце 1980-х все и началось. Закончилась эра мультфильмов про роботов, суперворов, персонажей Андерсена и святочных сирот, забрезжила новая эра Миядзаки, где всамделишный мир как на ладони, а капелька волшебства нужна, просто чтобы он стал ярче. Не случайно главный аниме-певец повседневности Макото Синкай в финале самого кассового японского мультфильма «Твое имя» (2016) послал привет прологу «Апельсиновой улицы» (герой и героиня «Имени» встречаются на такой же крутой уличной лестнице). И неспроста единственным телефильмом, на который сподобилась студия Ghibli, стал «Здесь слышен океан» (1993) — проект был затеян только для того, чтобы поработать с создателем «Апельсиновой улицы», режиссером Томоми Мотидзуки.

На Апельсиновой улице учатся обычные рыжие мальчишки, помешанные на порножурналах и дискотеках, а искомой капелькой волшебства служит способность членов семьи главного героя, девятиклассника Кёске, к телекинезу. Впрочем, употребляют они свой сверхдар, в основном чтобы мотать по квартире и балкону кота Дзингоро. Кот — еще один обязательный ингредиент аниме-историй.

Сюжет вращается вокруг тривиальнейшей из проблем — любовного треугольника. В Кёске влюблена семиклассница, а он влюблен в ее подругу и свою однокашницу. И младшую он боится обидеть, оттолкнув, а ровеснице признаться не решается. Тем временем жизнь идет, Кёске взрослеет, и его неразрешимая дилемма усугубляет проклятые вопросы возмужания.

Рисунок в «Улице» сделан в духе «Союзмультфильма» хрущевских времен, и это придает особое психоделическое обаяние просмотру: эдакий «Вовка в Тридевятом царстве», где семиклассницы курят, девятиклассницы пьют и лупят байкеров, а пацаны дают Траволту под сладчайшие баллады, за которые удавились бы ребята из Wham!.

«Дело ведет юный детектив Киндайти»

148 серий + полнометражный фильм (1996—2000) + «Дело ведет юный детектив Киндайти: Возвращение» (47 серий, 2014—2016)

Детектив пришел в японскую литературу поздно, в середине 1920-х, и, хотя он сразу дал такую мировую величину, как Эдогава Рампо, был вскоре заклеймен милитаристами как декадентский жанр. Зато после войны началось его стремительное возрождение. Пока западный детектив деградировал в нуар, по дорогам послевоенной Японии разгуливал сыщик Киндайти, герой романов Сэиси Ёкомидзо. Писателя называют «японским Джоном Диксоном Карром» за головоломные сюжеты по мотивам старинных легенд и дар выстраивать развязку так, чтобы реальность оказалась еще страшнее, чем сказочная мистика.

В 1960—1970-е Япония пережила увлечение политическим детективом и в 1980-е, после выхода эпохальной книги Содзи Симады «Зодиакальные убийства в Токио» (1981), спровоцировавшей на американском ТВ новый жанр «патологоанатомического детектива», вернулась к истокам жанра. Японские авторы снова обращаются к канону, где главное — ребус, чистая дедукция, а не всякая психология с социологией. Издательства вручают огромные денежные призы авторам лучших детективов, провоцируя приток все новых молодых талантов, и в середине 1990-х детектив переселяется в мангу.

Его первым героем стал внук прославленного послевоенного Киндайти — современный старшеклассник, обжора, лодырь и прогульщик, у которого на уме одни расследования. В аниме-сериале по манге одно дело занимает, как правило, четыре-пять эпизодов, по хронометражу — полноценный полнометражный фильм. А как иначе? Эти кейсы настолько заковыристы и хороши, что английский сайт поклонников детективов о невозможных преступлениях включает манги про Киндайти в один список с такой англосаксонской классикой ХХ века, как «Человек-призрак», «Король умер» и «Смерть на Ниле».

«Детектив Конан»

928 серий + 22 полнометражных фильма (с 1996-го по сей день)

Вслед за Киндайти в мир манги ворвался другой гениальный сыщик-старшеклассник, чтобы стать одним из тех вечных героев, без которых немыслим мир аниме. Конан разгуливает по экранам уже 22 года и все еще набирает популярность: прошлогодний кинофильм о нем стал самым кассовым в истории франшизы. Чтобы вы могли оценить талант Конана, вот вам обстоятельства его самого свежего дела (эпизод вышел после Нового года): труп в запертом изнутри гостиничном номере, по потолку которого маленькие отпечатки ног, вымазанных в крови убитого, вели к распахнутому окну 15-го этажа, причем на преступление у убийцы было только 10 минут.

Вообще-то сам Конан не вполне нормален. В первой серии злоумышленники из могучей Черной Организации влили в него наркотик, из-за которого он превратился в семилетнего мальчика и теперь вынужден скрывать свою личность. Под видом брошенного ребенка он живет у своей любовницы (которая, естественно, не догадывается, что малыш-очкарик — это ее бывший ухажер) и ее папаши, сильно пьющего частного сыщика, и выезжает с ним на дела.

Долголетие франшизе обеспечили не только отменные детективные сюжеты, дефюнесовский юмор, романтика, как у Альмодовара, но и особый мир, который за эти годы сплел Конан. Это реальные Токио, Киото и Осака, но с альтернативным набором станций метро, кафешек, теледикторов, поп-идолов, писателей, полицейских и политиков, которые, снежным комом превращаются в стационарное окружение Конана, после того как он знакомится с ними, помогая распутать убийство, а то и уйти от подозрений в нем. Эта добрососедская атмосфера, кропотливо выращиваемая больше двух десятилетий, и сделала Конана незаменимым спутником субботнего телевечера. Часть обаяния франшизы — смакование запоев и курения.

«Школа детективов Кью»

45 серий (2003—2004)

Еще один сериал по манге из британского списка лучших сюжетов о невозможных преступлениях, и это не мудрено, ведь создатели у нее те же, что у Киндайти — сочинитель Син Кибаяси и иллюстратор Фумия Сато. Это вариант для тех, кто боится настоящей крови. Загадки здесь больше учебные, дело ведь происходит в элитной частной школе детективов. Отрубленные головы в конце концов открывают глаза, воссоединяются, как в номере фокусника Кио, со своим телом, мнимые жертвы встают, отряхиваются и смеются. Но сами загадки от этого не становятся менее остроумными. Авторы сами понимают, что знают толк в детективе, и не стесняются назвать один из выпусков так же, как и рассказ Честертона — «Алиби актрисы». Только их развязка будет в стократ изящнее, чем в оригинале. С «Киндайти» этот фильм также роднит условный, приблизительный рисунок, напоминающий наш мультсериал про кэрролловскую Алису.

«Абсолютный парень»

Еще один сериал постановщика «Апельсиновой улицы», но снятый уже после того, как он поработал с Миядзаки. «Вечный мальчишка» (так было бы логичнее перевести название) поначалу прикидывается буколической хроникой скучных летних каникул старшеклассника у отца в деревне (родители парня разведены, он с матерью живет в Йокогаме). Но по мере того, как наш герой знакомится с чудаковатыми сельскими сверстниками, история обретает поэтическое дыхание романа о поисках себя. А когда действие вдруг резко переносится в зимнюю Йокогаму, его сменяет холодный натюрморт о городском одиночестве под зависшей над городом гигантской летающей тарелкой (!). Но к тому моменту вы уже будете на крючке, готовые следовать за любыми поворотами вдумчивого, но непредсказуемого сюжета-размышления. Размышления о чем? Чтобы не спойлерить, назовем это «духовной составляющей жизни».

«Меланхолия Харухи Судзумии»

28 серий (2006—2009) + полнометражный фильм «Исчезновение Харухи Сузумии» (2010)

Что этот сериал достиг сердца российской глубинки, мы убедились, увидев на заборе одной провинциальной школы надпись «Микурочка» — так зовут даже не главную, но страшно кавайную и не по годам грудастую фигурантку историй про Харухи Судзумию. Харухи, естественно, школьница. Грезит об инопланетянах и гостьях из будущего. А когда реальность убеждает ее в том, что их не существует, горькая меланхолия героини заставляет пространство и время меняться. Чтобы Вселенная не схлопнулась, будущее и спецслужбы подсылают к Харухи своих посланников под видом простых школьников.

Сюжет, затыкающий за пояс все голливудские наработки о петлях времени, создатели сделали чистым лабиринтом, нарушив хронологический порядок рассказа. Отдельное удовольствие — посмотрев до конца, мысленно переставить их по дням календаря, в которые происходило действие, и посмотреть снова. Плюс восемь серий подряд герои просыпаются в одном и том же дне, и это бесподобный этюд о мелочах: мы восемь раз смотрим один и тот же фильм, выискивая десять различий — узор рубашки, цвет мороженого, — которые неуловимо меняют настроение одних и тех же событий. А завершает все анимационный кинофильм, где безнадежно запутавшийся во времени сюжет проясняется. Кстати, в фильме импрессионистская проработка фона достигает такого уровня, что место действия оживает и становится еще одним героем — как во французских городских кинобалладах вроде «Смерти негодяя», где Париж грустил вместе с  Аленом Делоном.

«Кошечка из „Сакурасо“»

24 серии (2012—2013)

Кошка — обычный и регулярный в аниме проводник героя из постылого быта в другой мир, поинтересней. В этом сериале подобранный на улице котенок отправил студента университетской школы искусств прямиком в сумасшедший дом. Ну, не совсем сумасшедший — просто так в школе называют пансионат «Сакурасо», куда переселяют на время учебы отъявленных социопатов, тех, кому не место в общежитии. Кошкам там тоже не место, вот Сорату и выселили.

Верховодит в пансионате сильно пьющая учительница, ищущая друга жизни по барам и свиданиям вслепую. Проживают там сексуально навязчивая и вечно голая активистка, паренек, не пропускающий ни одной юбки, хиккикомори (социофоб, не выходящий из комнаты) и юная художница из Британии, которую по утрам приходится одевать, потому что она настолько возвышенна, что даже не знает, откуда между сном и завтраком берутся на ногах носки. Короче, персонажи, в компании которых можно нескучно провести 24 серии.

«Затерянная деревня»

Этот фильм сочинила одна из главных аниме-сценаристок — Мари Окада, в прошлом году дебютировавшая в режиссуре фильмом «Укрась прощальное утро цветами обещания» (от одного названия можно разреветься). Все любят ее сериал «Невиданный цветок», в котором Окада использовала свой личный опыт хиккикомори. Окада прогуляла школу, но из дома вышла, чтобы сочинять аниме про социопатов — «Кошечка из „Сакурасо“» тоже ее рук дело.

«Деревня» — менее известный, но пробирающий до костей сериал о блуждающей деревушке-призраке, в которой каждого настигают образы их самой жгучей и подавляемой душевной травмы. Этакий высокогорный «Солярис» или «Призраки дома на холме». Ночь, фары автобуса, туристы из Токио и монстры из снов, тени прошлого — те, кого недолюбили, в жутких образах, в которые их трансформировало виноватое сознание героев.

«Бродячие псы»

25 серий (2016—2017) + полнометражный фильм «Проза бродячих псов» (2018)

Одного из главных героев зовут Федор Достоевский. С виду он юный пижон в ушанке, но одержим той же проблематикой, что его русский тезка. Остальных героев зовут Эдогава Рампо, Рюноскэ Акутагава, Фрэнсис Скотт Фицджеральд и так далее. Все они носители идей авторов, чьими именами названы. Зрелищная, со спецэффектами и суперсилами, битва этих идей разворачивается в Йокогаме, а герои принадлежат либо к детективному агентству сверходаренных, либо к портовой мафии, против которой агентство борется, либо к куда более всесильной и тоже враждебной мафии американской. Достоевский, что интересно, сам по себе, ставит свой личный экзистенциальный эксперимент. Как Достоевскому и положено.

«Холмс из Киото»

Киото — древняя столица Японии, с детьми в кимоно, узкими улочками, старыми домами и бамбуковыми панелями вдоль них, чтобы собаки не метили. Здесь мы вас и оставим в компании молодого антиквара. Этого юношу человека то и дело приглашают для оценки семейных реликвий. И здесь киотский Холмс раскрывает куда более зловещие преступления, чем какая-нибудь подделка беспутным наследником проигранной в карты фамильной статуэтки. Свежайший сериал «Холмс из Киото» появился как нельзя вовремя: филигранно прорисованный, аккуратный, благополучный, регламентированный мир оценщика-всезнайки, богатого наследника, обладателя безукоризненных светских манер, драгоценная капсула от стрессов, одна из тех совершенных безделиц, которые способны вернуть душевное спокойствие даже после просмотра нового Триера.

Миропонимание — Энциклопедия КОБ

Миропонимание субъекта — это совокупность понятий, свойственных его психике.

Миропонимание невозможно без языковых средств.

Поскольку всякое понятие — двухкомпонентное явление (определённый образ + определённое слово, словосочетание), то понятия в этой совокупности могут быть взаимно связаны как на уровне языковых средств, так и на уровне образной составляющей. Это – мозаичные миропонимание и мировоззрение. Отсутствие такого рода определённых взаимосвязей между понятиями порождает калейдоскопические миропонимание и мировоззрение.

Поскольку миропонимание есть совокупность описаний образов, присутствующих в мировоззрении, то оно также может быть представлено в модификациях:

  • Первый — «Я-центричный»;
  • Второй — Богоначальное миропонимание.

Я-центричное миропонимание[править]

В нём мысленное древо развивается в разных направлениях от собственного «Я», берущего на себя роль начала отсчёта системы координат. В процессе развития мысленного древа в его разрозненные ветви вовлекается всё новая и новая информация, относящаяся к самым разным областям жизни и деятельности личности и общества современников и человечества в целом. Мышление уровня сознания представляет собой единство потока эмоций и потока языковых конструкций и образных представлений (это можно назвать эмоционально-смысловой строй души). Эмоции, в свою очередь, представляют собой выход на уровень сознания в форме предельно обобщённой оценки «хороше­го» или «дурного» настроения осознанно не осмысленных нравственно обусловленных результатов деятельности бессознательных уровней психики личности, в своих возможностях обработки информации многократно превосходящих уровень сознания[1].

При Я-центричной алгоритмике психики, поток эмоций обусловлен теми обстоятельствами, которые непосредственно воздействуют на личность. В результате изменяется осознание собственного «Я». Поэтому в зависимости от того, в каком эмоциональном настроении человек с Я-центричным способом миропонимания берётся за те или иные дела, он в них достигает большего или меньшего успеха либо терпит крах. А многие процессы он просто не в состоянии осмыслить потому, что за время, необходимое для этого, у него неоднократно меняется «начало координат», от которого он выстраивает мысленное древо, и всякий раз со сменой начала координат процесс мышления разрушается, не достигнув результата или придя к ложному результату[2].

С другой стороны, оценив реальную нравственность носителя Я-центричной алгоритмики психики и управляя его эмоциями, его можно подвести к определённым мнениям и удержать от того, чтобы он пришёл к каким-то другим нежелательным для опекунов мнениям.

Я-центричному миропониманию свойственно некоторая калейдоскопичность, в том смысле, что в нём разные понятия оказываются разрозненными, не имеющими связи друг с другом; то же касается и взаимосвязей понятий и объективных явлений. Именно вследствие такого рода калейдоскопичности, свойственной Я-центризму…

Я-центризм алгоритмики психики и миропонимания естественен для детей в процессе их личностного становления. Но по мере того, как человек, взрослея, обращает внимание на взаимосвязи, как ему прежде казалось разрозненных понятий в его психике и разрозненных явлений в жизни, он начинает искать и вырабатывать в себе альтернативу Я-центризму, хотя может и не осознавать этого и не знать каких-либо названий для того, что мы назвали Я-центризмом, и для альтернативы ему. В результате поиска альтернативы складывается второй способ миропонимания.

Богоначальное миропонимание[править]

В нём мысленное древо развивается в последовательности: Бог → Тварное мироздание → предмет внимания человека во взаимосвязях этого предмета со всеми остальными выявленными им в течение жизни объектами и субъектами. В этом миропонимании есть «камертон», обеспечивающий соответствие эмоционального и смыслового строя души человека и Жизни как таковой:

Бог — Вседержитель не ошибается. Всё, что свершается, свершается наилучшим возможным образом. Но по отношению к обществу это справедливо с оговоркой: при тех нравах и этике, которые свойственны людям[3].

Осознание этого факта должно сопровождаться радостью — положительными эмоциями и жизнеутверждающим спокойствием. В таком эмоционально смысловом строе алгоритмика психики человека работает наилучшим образом, решая проблемы, с которыми его сводит Жизнь, и устраняя допущенные им же в прошлом ошибки. В Богоначальном миропонимании калейдоскопичность устраняется непрестанно, мир представляется всё более детальной мозаикой. «Начало координат» в нём в принципе объективно неизменно, что является непоколебимой основой для устранения всех ошибок миропонимания и личностного развития человека. Но культура современной цивилизации такова, что Я-центризм психики в той или иной степени сохраняется и у большинства взрослых, а те, кто так или иначе перешёл к Богоначальному миропониманию, в какие-то моменты срываются в Я-центризм под воздействием каких-то свойственных им ошибок сложившейся нравственности. Интеллектуальная же мощь всякого индивида в решении всех проблем, которыми он занимается, реализует себя всегда в русле определённого способа миропонимания: либо Я-центричного либо, Богоначального.

  1. ↑ Нормально взаимоотношения сознания и бессознательных уровней психики таковы, что бессознательные уровни несут основную нагрузку по обработке информации и выработки поведения, а уровень сознания осуществляет настройку «автопилота» бессознательных уровней психики на разрешение тех или иных проблем и решение задач.
  2. ↑ Иными словами для того, чтобы додуматься до чего-то нового и жизненно состоятельного, необходимо не только предварительно освоить некоторый минимум сведений, но и быть в настроении, позволяющем додуматься. В противном случае процесс мышления в необходимом направлении либо не начнётся, либо, начавшись, уклонится на другую тему или прервётся. Вследствие такого рода неустойчивости процесса Я-центричного мышления даже в тех случаях, когда об одних и тех же проблемах в жизни общества иногда начинают задумываться миллионы, до жизненно состоятельных ответов на них додумываются только десятки, а то и единицы.
    Соответственно, необходимо учиться быть властителем своего настроения — эмоционально-смыслового строя души.
  3. ↑ Иными словами, если Вам не нравится, что и как происходит, — переосмыслите свои нравы и этику и помогите в этом окружающим. «Бог не меняет того, что происходит с людьми, покуда люди сами не изменят своих помыслов» (Коран, 13:12).

Читать онлайн «Основы миропонимания Новой Эпохи» автора Клизовский Александр Иванович — RuLit

Из сказанного видим, что искусство имеет целью творить и создавать красоту, будить человеческий дух и бороться с его низшей природой, поднимать и возвышать облик, скрашивать его жизненный путь, примирять его с невзгодами жизни. Искусство, которое не преследует таких целей, не только не имеет никакой цены в мироздании, но абсолютно вредно. Искусство, как и всякое явление в природе, может уклониться и в отрицательную полярность. Можно очень искусно подделывать чужие подписи или передергивать в карточной игре. Можно достичь большого совершенства в порнографической литературе, или в постановке безнравственных пьес, или в будящих низшие инстинкты человека безнравственных картинах. Конечно, такое искусство находится на услужении темных сил и с истинным искусством не имеет ничего общего.

«Искусство, говорящее о божественной красоте и гармонии, являет собою процесс неизмеримой ценности для эволюции высшего сознания, и каждая мечта артиста, каждая фантазия музыканта, каждая греза о красоте, когда-либо достигшая земного сознания, есть прозрение в Вечную Красоту, которая есть не что иное, как сам Бог в одном из своих проявлений. Искусство находит свое оправдание только в том, что оно соприкасается с иными мирами и выражает собою не одну только земную, а и потустороннюю эволюцию, развитие духа, а не тела, Бога в человеке, а не торжествующего зверя. Искусство, которое есть искание красоты, является истинной целью жизни, к нему направляется наше развитие, ради него и им совершается наш внутренний рост». ‘

‘ А. Безант. Теософия и новая психология.

Искусство в своих проявлениях многообразно, так же как сама жизнь. Все, чем мы в жизни пользуемся, начиная от пуговицы на нашем платье и гвоздя в нашем сапоге; от стула, на котором мы сидим, и тарелки, из которой мы едим; от разнообразных сложных машин, производящих многообразные нужные нам предметы обихода, и грандиозных сооружений путей сообщения с их мостами, виадуками и метрополитеном — все есть произведение искусства, все изобрел человеческий гений, над всем работал человеческий ум. Поэтому неправильно считать искусством лишь изящные искусства, такие, как живопись, музыка, литература, скульптура, архитектура, драматическое, и прочие виды изящных искусств.

«Когда говорят о прикладном искусстве, часто употребляется отвратительное слово: коммерческое искусство. Это отвратительное выражение должно быть изъято. Что же, в сущности, искусство, как не выражение Прекрасного? Вы можете иметь нечто прекрасное или безобразное. Если вы имеете пред собою предмет обихода, сделанный Бенвенуто Челлини, ведь это будет творение великого искусства! Во всех проявлениях искусства мы должны руководствоваться только одним основанием — Прекрасным. И мы должны помнить, как применять искусство в нашей каждодневной жизни. Даже полы могут быть вымыты прекрасно. Ибо нет ничтожного искусства в том, что истинно. Постоянно повторяя как заклинание: прекрасное, прекрасное, прекрасное, — вы становитесь уже творящим в существе своем. Безобразные отрицания есть символ невежества, и подобное невежество также должно быть изъято. Не убоимся постоянно иметь перед собою эту великую мысль» (Н. К. Рерих. Держава Света).

Всякое произведение искусства, будь то прикладное или изящное искусство, для того чтобы иметь право называться искусством, должно быть исполнено по законам гармонии и ритма. Возьмем ли мы стихотворение, то есть поэтическое произведение, или произведение музыканта и художника, архитектора и скульптора, певца и танцора, в каждом из них, вне зависимости от того, исполнено ли оно человеческим голосом или на музыкальном инструменте, красками или линиями или каким-нибудь другим способом, неизменно должны быть соблюдены гармония и ритм. Лишь такие произведения искусства в большей или меньшей степени пленяют нас своей красотой, в которых в большей или меньшей степени присутствуют эти два основных условия явления красоты.

Помимо этих основных условий, для творчества красоты всякий сюжет истинно прекрасного произведения должен быть удачно выбран и тщательно, со всевозможным совершенством, разработан. Во всяком прекрасном произведении искусства должна быть выражена какая-нибудь идея; она не должна требовать никаких дополнительных пояснений и должна быть с одного взгляда ясна и понятна всякому. Всякое истинное произведение искусства должно выражать индивидуальность творчества и доставлять известное эстетическое наслаждение. Всякий художник, помимо своего искусства, должен понимать все прочие отрасли искусства, которое в сущности своей едино, иначе истинным художником он не будет.

Наслаждение, доставляемое человеку созерцанием истинной красоты и истинного произведения искусства, вполне индивидуально и зависит от того, насколько человек сам продвинулся в своем духовном развитии. Кто может часами простаивать перед понравившейся ему картиной; кто забывает себя и весь мир, слушая прекрасное пение или музыку; кто приходит в восторг при виде прекрасной статуи или огромного замка, храма или иного здания, которые подавляют своей величиной, но благодаря пропорциональности частей, когда все стильно, выдержанно и находится на своем месте, — кажутся легкими, изящными и ажурными; кого до слез умиляет какой-нибудь трогательный мотив простой народной песни; кто одинаково может наслаждаться и прекрасной игрой артиста, и изящными и пластическими движениями танцовщицы; кто упивается созвучием слов живых прекрасного стихотворения, — тот далеко подвинулся в своем духовном развитии, тот может быть истинным

ценителем искусства.

Но много ли есть таких истинных ценителей искусства? Нужно признать, что их немного, что их поразительно мало Все культурное человечество, по его отношению к искусству можно разделить на две неравные категории. Первая — это художники, это творцы и создатели произведений искусства, вторая — это потребители произведений искусства. Вторую категорию, в свою очередь, можно разделить на три неравные группы. Первая, небольшая группа — это те, которые хотя не принимают участия в создании художественных произведений, но обладают художественным чутьем, благодаря чему в своем суждении об искусстве высказывают правильную точку зрения. Это весьма ценные для развития искусства критики, к голосу которых прислушиваются художники. Дальше идет разряд таких, у которых художественное чутье в зачаточном состоянии, которые некоторых произведений искусства не понимают, но, чтобы не высказать ошибочного мнения, честно признаются в своем непонимании и говорят просто: «Это мне нравится» или «Это мне не нравится». Таких тоже немного. Самое большое количество таких, которые в искусстве ничего не понимают, у которых художественного чутья совсем нет, но некоторые из них почему-то полагают, что они в искусстве нечто понимают. Прислушиваясь к тому, что говорят другие, они повторяют чужие мысли, прибавляя к ним нечто несуразное от себя.

миропонимание — перевод — Русский-Французский Словарь

ru e) принцип целостности мира по миропониманию Майя Кемь

MultiUnfr On peut lire dans le rapport au Roi qui a précédé l’adoption de ces arrêtés que le Gouvernement entendait répartir la charge du redressement économique et financier du pays en fonction des moyens de chacun

ru Она – основа миропонимания; она – Дух, дающий разум каждому живому существу на Земле.

LDSfr La première période de référence est la période du #er juillet # jusqu’au # juin

ru принцип целостности мира по миропониманию Майя Кемь.

UN-2fr Ce n’ est que l’ opinion de Washington.C’ est l’ opinion de tout le monde à l’ extérieur de cette agence

ru Соответственно, он учитывает в своей деятельности традиционное миропонимание коренных народов.

UN-2fr La taille plutôt que la nationalité de la propriété Introduction Le 1er juin 2000, le ministère du Patrimoine canadien a présidé une table ronde afin d’obtenir de l’information etune perspective sur l’enjeu de la concentration de la propriété dans le secteur culturel.

ru ЦПСП является образовательной организацией, ставящей во главу угла ценности и занимающейся глобальными вопросами и поиском путей создания лучшего мира на основе использования комплексного всеобъемлющего подхода, учитывающего различия в миропонимании, и содействия политическим, экономическим и культурным переменам, которые позволили бы удовлетворить потребности человечества в условиях глобализации мира во имя всеобщего благоденствия всех его членов

MultiUnfr Tu pourras gagner de l’ argent au lieu de mendier, et

ru Если я выбью тебя из колеи твоего миропонимания, ты будешь чувствовать себя совершенно потеряным!

QEDfr Ouais, carrément

ru В их числе можно назвать появление заболеваний, которые раньше не отмечались в данной местности, исчезновение рыбы и других основных элементов рациона местного населения, и — что самой важное — перекрытие плотиной реки, которая занимает центральное место в миропонимании народа эмбера-катио.

UN-2fr Absurde superstition, non?

ru Для большинства крестьянских общин и общин коренных народов понятие Мать-Земля имеет исключительно важное значение как основа существования личности, общества и миропонимания

MultiUnfr Vous n’ avez pas été à Rio

ru Опыт развития демократии в нашей стране показал, что права человека — это ментальная ценность узбекского народа и неотъемлемая часть национального миропонимания, являющаяся показателем развития духа народа, его органической связи с общемировой правовой культурой.

UN-2fr Son PaxiI Ia rend gaga

ru ЦПСП является образовательной организацией, ставящей во главу угла ценности и занимающейся глобальными вопросами и поиском путей создания лучшего мира на основе использования комплексного всеобъемлющего подхода, учитывающего различия в миропонимании, и содействия политическим, экономическим и культурным переменам, которые позволили бы удовлетворить потребности человечества в условиях глобализации мира во имя всеобщего благоденствия всех его членов.

UN-2fr Attends une minute, je te dis

ru Всемирная конференция будет также преследовать цель утвердить такое миропонимание, при котором разнообразие по праву воспринималось бы как преимущество, а не недостаток

MultiUnfr Il s’agit donc d’évaluer les particularités du secteur, de s’accorder sur les définitions, de traiter des situations mixtes et d’intégrer correctement les spécificités des acteurs

ru В их числе можно назвать появление заболеваний, которые раньше не отмечались в данной местности, исчезновение рыбы и других основных элементов рациона местного населения, и- что самой важное- перекрытие плотиной реки, которая занимает центральное место в миропонимании народа эмбера-катио

MultiUnfr Je vérifierai la monnaie

ru К примеру, какова реакция вашего миропонимания, когда перед вами оказывается такой образ:

ted2019fr Moi, je ne me laisse pas berner par de belles paroles.On a donc dû vous dire que je suis devenue folle. Ne le croyez pas

ru На Писании? Нет, на «принципах философии и взглядах, весьма отличных от миропонимания Христа и первой церкви».

jw2019fr sénateur Mahovlich, appuyé par l’honorable sénateur Butts, propose que ce projet de loi soit lu une deuxiéme fois

ru Всемирная конференция будет также преследовать цель утвердить такое миропонимание, при котором разнообразие по праву воспринималось бы как преимущество, а не недостаток.

UN-2fr Malgré cela, c’ est une tristesse mêlée de joie

ru Для большинства крестьянских общин и общин коренных народов понятие Мать-Земля имеет исключительно важное значение как основа существования личности, общества и миропонимания.

UN-2fr Les autorités douanières peuvent octroyer au débiteur des facilités de paiement autres que le report de paiement

ru Опыт развития демократии в нашей стране показал, что права человека- это ментальная ценность узбекского народа и неотъемлемая часть национального миропонимания, являющаяся показателем развития духа народа, его органической связи с общемировой правовой культурой

MultiUnfr Par le Conseil

мерильный — Малый академический словарь

-ая, -ое. спец.

Мерильная машина.

Источник: Малый академический словарь на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. мерильный — орф. мерильный Орфографический словарь Лопатина
  2. мерильный — мерильный прил. разг. Служащий для измерения чего-либо; измерительный, мерительный. Толковый словарь Ефремовой
  3. мерильный — МЕР’ИЛЬНЫЙ, мерильная, мерильное (тех.). Служащий для измерения чего-нибудь. Мерильная машина. Толковый словарь Ушакова
  4. мерильный — См. мера Толковый словарь Даля
  5. мерильный — прил., кол-во синонимов: 2 мерительный 3 мерочный 2 Словарь синонимов русского языка
  6. мерильный — Мерильный, мерильная, мерильное, мерильные, мерильного, мерильной, мерильного, мерильных, мерильному, мерильной, мерильному, мерильным, мерильный, мерильную, мерильное, мерильные, мерильного, мерильную, мерильное, мерильных, мерильным, мерильной… Грамматический словарь Зализняка
  7. мерильный — Мер/и́/ль/н/ый. Морфемно-орфографический словарь

Фразы по-японски

ФразаИероглифыЧтение иероглифов
Обращение по-японски
“Извините…” (при обращении с вопросом к незнакомому человеку или официальному лицу)すみませんСумимасэн…
Приветствия по-японски
Добрый деньこんにちはКоннитива
Добрый вечерこんばんはКомбанва
Доброе утроおはようございますОхайо:гозаимас
Здарова, привет!おうоу
Приятно познакомиться初めまして。どうぞよろしくХадзимэмаситэ. До:дзойоросику
Рад с вами познакомиться初めまして。よろしくお願いしますХадзимэмаситэ, ёросику о-нэгаи симас
Как поживаете?おげんきですかО гэнки дэска?
Нормально. Здоров (неформально)げんきよГэнки йо
Да. Все хорошоはい。げんきですХай. Гэнки дэс.
Давно не виделисьお久し振りですねО хисасибури дэс нэ
Прощания по-японски
Спокойной ночиお休みなさいОясуми насай
Спокойной ночи (простой, разговорный вариант)おやすみоясуми
До свиданияさようならСайо:нара
пока; увидимсяまたねматанэ
покаじゃдзя
Пока (Пожелание счастливого дня членам семьи уходящим куда-либо на время из дома)いってらっしゃいИттэрассяй
Пока, я ещё вернусь. (Говорит тот, кто уходит на время из дома, из офиса.)行って来ますИттэкимас
Приход-уход по-японски
Входите, пожалуйстаどうぞお入りくださいДо:зо охаирикудасай
Добро пожаловать. Входите (обычно употребляется продавцами)いらっしゃいませИрассяимасэ
Добро пожаловать (Менее официально)いいらっしゃいИирассяй
“Разрешите войти” (Дословно: извините, пожалуйста)ごめんくださいГомэнкудасай
“Извините, что беспокою” (при входе)お邪魔しますОдзямасимас
Садитесь, пожалуйстаどうぞ。おかけくださいДо:зо окакэкудасай
“Извините за беспокойство” (входя в комнату).失礼しますСицурэйсимас
В качестве «спасибо» на приглашение сесть.
“До свидания” (уходя)
“Пожалуйста, сначала вы” (пропуская через дверь).お先にОсакини
“Извините” (что прохожу первым).
“Спасибо” (что пропустили меня первым).
“До свидания” (Извините, что покидаю офис первым).
После васお先へどうぞОсаки э до:зо.
Спасибо (дословно извините)すみませんСумимасэн
а вот и я (вернулся)ただいまТадаима
С возвращениемお帰りなさいОкаэринасай
Благодарность по-японски
СпасибоどうもДо:мо
Большое спасибоどうもありがとうДо:мо аригато:
Очень большое спасибо ^_^どうもありがとうございますДо:мо аригато: годзаимас
Спасибо (только по отношению к старшим по возрасту или по положению)どうもすみませんДо:мо сумимасэн
Не стоит благодарностиどういたしまして。До:итасимаситэ
Нет, вам спасибоこちらこそКотиракосо
Нет, вам спасибо (неформально)いいえийэ
Хорошо, согласенいいよИй ё
премного благодарен, отличная работаおつかれさまоцукарэ сама
пожалуйста, прошу васお願いしますонэгаи симас
спасибоありがとうаригато
“Спасибо” (перед едой).いただきますИтадакимас
Спасибо” (после еды)ご馳走さまГотисо:сама
не стоит благодарностиどういたしましてдо: итасимаситэ
Просьбы по-японски
Прошуおねがいонэгаи
пожалуйстаくださいкудасаи
помогите!助けてтаскэтэ
Извинения по-японски
ИзвинитеごめんなさいГомэн насай
Извините, что заставил вас ждатьお待たせしましたО-матасэ симасита
Поздравления по-японски
ПоздравляюおめでとうございますОмэдэто: годзаимас
Поздравляю с днем рожденияお誕生日おめでとうございますОтандзё:би омэдэто: годзаимас
Поздравляю с Новым годом明けましておめでとうございますАкэмаситэ омэдэто:годзаимас
Прочие фразы на японском
я люблю тебя愛してるよАйситэру ё!
好きだСуКИ ДА
好きよСуКИ Ё!
大好きДайски (очень люблю)
ты мне нравишься ( = я люблю тебя)1.おまえのことが好きだ1.омаэ но котога СуКИ да (мужской вариант)
2.あなたのことが好きです2.аната но котога СуКИ дэс (вежливый, женский вариант)
3. имя+именной суффикc のことが好きだ(です)
будьте здоровы , берегите себя, выздоравливайте скорееお大事にОдайдзини
что сейчас делаешь ?今、何してる?Има нани ситэру?
такова жизньこれが人生корэ га дзинсэи
ничего не поделаешьしかたがないсиката га наи
я не понимаю; я не знаюわかりませんвакаримасэн
до дна!かんぱいКампай
АллоもしもしМосимоси
Никогда не прощу絶対に許さないДзэттай ни юрусанай

Синонимы к слову МИРОПОНИМАНИЕ в словаре синонимов, похожие слова.

К сожалению, мы не нашли прямых синонимов для слова «миропонимание», однако нашли 64 слова, близких по значению:

1ПРАВИЛАГ ДСТ, ЕД, ЖР, НС, ПЕ, ПРШ

0  0 

2ПРИНЦИПЫС ИМ, МН, МР, НО

0  0 

3ВЗГЛЯДЫС ИМ, МН, МР, НО

0  0 

4УСТАВС ЕД, ИМ, МР, НО

0  0 

5ВЗГЛЯДЫ НА ЖИЗНЬС ЕД, ЖР, ИМ, НО

0  0 

6ВЗГЛЯДЫ НА ВЕЩИГ 2Л, ДСТ, ЕД, НП, НС, ПВЛ

0  0 

7ПОРЯДОКС ЕД, ИМ, МР, НО

0  0 

8РАСПОРЯДОКС ЕД, ИМ, МР, НО

0  0 

9РЕЖИМС ЕД, ИМ, МР, НО

0  0 

10РЕГЛАМЕНТС ЕД, ИМ, МР, НО

0  0 

11ФИЛОСОФИЯС ЕД, ЖР, ИМ, НО

0  0 

12ВИДЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

13КРЕДОС 0, ВН, ДТ, ЕД, ЗВ, ИМ, МН, НО, ПР, РД, СР, ТВ

0  0 

14СИМВОЛ ВЕРЫС ДФСТ, ИМ, ЛОК, МН, МР, НО

0  0 

15ВОЗЗРЕНИЯС ЕД, НО, РД, СР

0  0 

16УБЕЖДЕНИЯС ЕД, НО, РД, СР

0  0 

17ИДЕОЛОГИЯС ЕД, ЖР, ИМ, НО

0  0 

18МИРОВОЗЗРЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

19МИРОСОЗЕРЦАНИЕС ДФСТ, ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

20ОБРАЗ МЫСЛЕЙС ЖР, МН, НО, РД

0  0 

21ПОНЯТКИС ИМ, МН, НО

0  0 

22ПОНЯТИЯС ЕД, НО, РД, СР

0  0 

23ВОЗЗРЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

24МНЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

25ГУМАНИЗМС ЕД, ИМ, МР, НО

0  0 

26МИРОВИДЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

27ТЕИЗМС ЕД, ИМ, МР, НО

0  0 

28ПОНИМАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

29ПОЗНАВАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

30ПОЗНАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

31СОЗНАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

32ПОСТИГАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

33ПОСТИЖЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

34ВОСПРИНЯТИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

35ВОСПРИЯТИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

36ПРОНИКНОВЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

37УСВОЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

38УРАЗУМЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

39УЯСНЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

40СУЖДЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

1  0 

41БЛАГОПОНИМАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

42БОГОПОНИМАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

43ВОСПРИНИМАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

44ВСЕПОНИМАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

45ЕДИНОДУШИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

46КУМЕКАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

47МАРАКОВАНИЕС ДФСТ, ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

48ОСМЫСЛЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

49ОСМЫСЛИВАНИЕС ДФСТ, ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

50ОСОЗНАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

51ОЦЕНКАС ЕД, ЖР, ИМ, НО

0  0 

52ПРОЗРЕВАНИЕС ДФСТ, ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

53ПРОЗРЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

54РАЗГАДЫВАНИЕС ДФСТ, ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

55РАЗУМЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

1  0 

56РАССУЖДЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

57РАСЧУХИВАНИЕС ДФСТ, ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

58СМЕКАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

59ТОЛКОВАНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

60УХВАТЫВАНИЕС ДФСТ, ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

61МИРООЩУЩЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

62МИРОВОСПРИЯТИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

63ОТНОШЕНИЕС ЕД, ИМ, НО, СР

0  0 

64ПЕССИМИЗМС ЕД, ИМ, МР, НО

0  0 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *